Tels.: DF (55) 55 54 94 02 • Cuernavaca (777) 102 83 86
portada Descargar ficha PDF Título: Oralidad Fingida: Descripcion y Traduccion. Teatro, Comic y Medios Audiovisuales
Autor: Brumme Jenny (Ed) Precio: $420.00
Editorial: Iberoamericana Vervuert Año: 2008
Tema: Analisis, Estudio, Cultura Edición:
Sinopsis ISBN: 9788484893967
El volumen reúne siete estudios dedicados al análisis de los rasgos de oralidad encontrados en textos escritos como obras de teatro, guiones de películas y cómics. El enfoque innovador consiste en explorar el lenguaje hablado presente en estos textos escritos en alemán, francés e inglés y traducidos al catalán, español y judeoespañol. Igualmente se estudian las condiciones de la transposición de una modalidad a la otra (hablada - escrita o viceversa), centrándose en determinadas marcas de oralidad. Los artículos, firmados por traductólogos provenientes de diferentes universidades de España y Suiza, se aproximan tanto a problemas de la traducción contemporánea (la recreación del lenguaje hablado en la modalidad escrita) como a cuestiones de la traducción histórica (la traducción de los rasgos orales en piezas teatrales de Shakespeare y Molière). El objetivo es elaborar un marco metodológico común, aplicable tanto a la hora de traducir como a la hora de evaluar la calidad de las traducciones.
Disponibilidad: En existencia Contáctanos  ó Solicítalo
Librería Bonilla SA de CV © Todos los derechos reservados. 2019
Última actualización: Jul 2019